Три иероглифа つくる: 作る, 造る, 創る — делать, строить и творить

つくる — три масштаба творения

Японский глагол (tsukuru) переводится как «делать» или «создавать». Три иероглифа передают три масштаба создания: мелкое, крупное и уникальное.

作る — делать (небольшое, повседневное)

Самый распространённый иероглиф. Создание небольших предметов или абстрактных вещей.

  • — готовить еду
  • — составить текст
  • — составить план
  • — завести друзей

Ключ: встречается в (произведение), (работа, операция).

造る — создавать крупное (материальное)

Создание крупных, физических объектов.

  • — строить корабль
  • — строить дом
  • — производить sake

Ключ: встречается в (строительство), (кораблестроение), (переделка).

創る — создавать уникальное (творить)

Создание чего-то нового, уникального, творческое начало.

  • — создавать новую культуру
  • — создать бренд с нуля

Ключ: встречается в (творение), (основание компании), (творчество).

Таблица

Иероглиф Значение Пример
Делать (небольшое, повседневное)
Строить (крупное, материальное)
Творить (уникальное, новое)

Читайте также

Хотите говорить по-японски?

Приходите на бесплатный урок в Японский языковой клуб. Занятия для взрослых и подростков, подготовка к JLPT.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *